Сияние базальтовых гор (Художник Б. Бобров) - Страница 57


К оглавлению

57

— Можно ли рассчитывать на развёртывание искусственного дождевания на больших площадях? — спросил один из членов комиссии.

— Данные первых опытов дают положительный ответ на этот вопрос. Один кубический сантиметр «Краткогаза-200» при взрыве и вторичной детонации даёт до пятисот кубических сантиметров раскалённых паров. Нетрудно представить себе размеры орошаемой площади. А если принять во внимание возможность посылки в стратосферу таких снарядов сериями, скажем, по 100-200 единиц, то результаты становятся ещё более внушительными. У нас возникла мысль использовать для этих целей установки реактивных миномётов типа «Катюш». Пять-десять таких машин могут обслуживать территорию области. Удобство состоит в том, что эта машина через 5-6 часов может достигнуть любого пункта, чтобы подвергнуть «бомбардировке» проходящие облака.

Её устройство позволяет, во-первых, придать снарядам нужный угол рассеивания, во-вторых, запускать снаряды с одной точки в любом направлении по всему замкнутому кругу. Потолок возможного полёта снарядов в стратосферу открывает широкие возможности для маневрирования. Но главное в том, что при желании можно вызвать обильное выпадение осадков в любое время, когда это нужно, и там, где они необходимы. Если нужен дождь завтра, он будет завтра, даже если над головой ясное небо.

Члены комиссии внимательно выслушали речь профессора, проводили его аплодисментами.

— Ну, а теперь, — сказал Дмитрий Дмитриевич, — есть предложение послушать молодого изобретателя.

Споряну вышел к трибуне и, преодолев волнение, начал:

— Из докладов генерала и профессора вам известен целый ряд экономических данных.

Я разделяю их на две категории: народнохозяйственные и оборонные. Значение данных первой категории ценно тем, что, вооружив наши земельные органы на местах мобильными станциями искусственного дождевания, мы совершаем новый скачок в поднятии урожайности — превращении бесплодных пустынь в долины плодородия. А может, достигнем и того, что будем прогонять тучи, не допускать их в район, где они не нужны.

Зазвонил телефон вертушки. Вахрушев взял трубку, кивнул генералу Галаджи на дверь комнаты отдыха и сказал:

— Продолжайте, Антон Савельевич.

Споряну стал говорить о путях и возможностях вмешательства науки в управление погодой.

ГЛАВА XXII

ВСТРЕЧА НА НАБЕРЕЖНОЙ

Вечером в субботу к Агнессе Краус, сидевшей с подругами в беседке парка, подошёл элегантно одетый мужчина. Приподняв шляпу, с улыбкой протянул конверт, учтиво добавив:

— Прошу прощения. Это Агнессе Краус.

Он снова раскланялся и скрылся в аллее. Агнесса удивлённо пожала плечами.

«Неужели объяснение в любви?» — подумала она. Одна из подруг спросила:

— Ты его знаешь?

— Кого?

— Ну, этого мужчину.

Агнесса отрицательно покачала головой.

Девушки начали строить догадки о том, что бы это могло значить. А Агнесса, опомнившись от неожиданности, вскрыла конверт и, развернув вчетверо сложенный листок, застыла в недоумении. В записке было всего несколько слов: «Выйди сейчас же на набережную. Друг Пауля». Агнесса поспешно встала и проговорила чужим голосом:

— Мне назначили свидание. Я быстро…

Подруги недоуменно переглянулись. Одна из них высказала предположение:

— Может, у неё какая-нибудь любовная тайна, которую она скрывает от нас. Идёмте, посмотрим.

Девушки поднялись и пошли по соседней аллее, не упуская из виду Агнессу. На набережной она осмотрелась и не спеша направилась в нижнюю часть сквера. У газона с ней поравнялся среднего роста мужчина в очках и светло-сером спортивном костюме. Издалека трудно было определить его возраст. Стройная фигура, прекрасная осанка, подвижность — всё говорило о том, что он ещё молод. Но когда, здороваясь с Агнессой, он повернулся в профиль и снял на мгновение шляпу, впечатление резко изменилось. Сильно полысевшая голова, серебрившиеся виски и, точно приклеенная под носом, «бабочка» усов — не оставляли сомнений в том, что незнакомцу давно перевалило за сорок.

Поздоровавшись, он взял девушку за локоть, и они медленно пошли по тенистой аллее парка. Агнесса шла молча, словно нехотя, не поднимая на собеседника глаз.

А он доказывал ей что-то, порывисто жестикулируя. В самом конце парка они вошли в беседку, сели. Приникнув к стенке беседки, подруги стали прислушиваться.

— Написать, — говорил незнакомец, — нужно всего несколько слов: «Барон фон Бретт связан с советской разведкой через Николая Русселя. Нахожусь в Самгуни под замком. Руссель выпытывает явки людей разведцентра. Угрожает выдать».

— Но ведь это ложь… Я приехала сюда сама. Русселя не видела ни разу.

— Ты ничего не понимаешь, — сердито перебил незнакомец. — Так нужно для нас… Для тебя самой…

— Я не хочу даже слышать об этом, — Агнесса в упор взглянула на незнакомца… — Почему Пауль не пришёл? И не смотрите на меня так зло, вы ничего не посмеете сделать — кругом люди.

— Я не убийца. Я только хочу тебя образумить.

— Ничего мне от вас не нужно…

— Напрасно, напрасно упрямишься. Если этот снимок попадёт в руки КГБ, тебе не сдобровать.

Агнесса вырвала из его рук снимок, разорвала его на клочки.

— Не горячись, дорогая, — примирительно заговорил незнакомец. — Негатив-то цел, он у нас…

— Негодяй, — выкрикнула Агнесса, вскакивая.

— Дура, — незнакомец спокойно поднялся. — Подумай лучше.

Агнесса презрительно посмотрела на него и произнесла с ненавистью:

57